O conteúdo do Natal é o Amor. É o que as crianças devem viver com intensidade nesta festa, o amor que une e fortalece os homens, o amor sem discriminação ou vaidade. A imagem do amor no Natal está representada no nascimento de uma criança e o homem vivenciará esta festa à medida que se prepara para comemorar esse nascimento.

domingo, 15 de novembro de 2009

Poema de Natal






















Para isso fomos feitos:
Para lembrar e ser lembrados
Para chorar e fazer chorar
Para enterrar os nossos mortos
Por isso temos braços longos para os adeuses
Mãos para colher o que foi dado
Dedos para cavar a terra.
Assim será nossa vida:
Uma tarde sempre a esquecer
Uma estrela a se apagar na treva
Um caminho entre dois túmulos
Por isso precisamos velar
Falar baixo, pisar leve, ver
A noite dormir em silêncio.
Não há muito que dizer:
Uma canção sobre um berço
Um verso, talvez de amor
Uma prece por quem se vai
Mas que essa hora não esqueça
E por ela os nossos corações
Se deixem, graves e simples.
Pois para isso fomos feitos:
Para a esperança no milagre
Para a participação da poesia
Para ver a face da morte
De repente nunca mais esperaremos...
Hoje a noite é jovem; da morte, apenas
Nascemos, imensamente.

Vinicius de Moraes

Receita de Ano Novo





















Para você ganhar belíssimo Ano Novo
cor do arco-íris, ou da cor da sua paz,
Ano Novo sem comparação com todo o tempo já vivido
(mal vivido talvez ou sem sentido)
para você ganhar um ano
não apenas pintado de novo, remendado às carreiras,
mas novo nas sementinhas do vir-a-ser;
novo até no coração das coisas menos percebidas
(a começar pelo seu interior)
novo, espontâneo, que de tão perfeito nem se nota,
mas com ele se come, se passeia,
se ama, se compreende, se trabalha,
você não precisa beber champanha ou qualquer outra birita,
não precisa expedir nem receber mensagens
(planta recebe mensagens?
passa telegramas?)

Não precisa
fazer lista de boas intenções
para arquivá-las na gaveta.
Não precisa chorar arrependido
pelas besteiras consumidas
nem parvamente acreditar
que por decreto de esperança
a partir de janeiro as coisas mudem
e seja tudo claridade, recompensa,
justiça entre os homens e as nações,
liberdade com cheiro e gosto de pão matinal,
direitos respeitados, começando
pelo direito augusto de viver.

Para ganhar um Ano Novo
que mereça este nome,
você, meu caro, tem de merecê-lo,
tem de fazê-lo novo, eu sei que não é fácil,
mas tente, experimente, consciente.
É dentro de você que o Ano Novo
cochila e espera desde sempre.

Carlos Drummond de Andrade

Os Três Reis Magos






















No tempo do Rei Herodes,
três reis magos chegaram do Oriente a Jerusalém:
Melchior, que era um ancião,
Gaspar, um jovem branco,
e Baltazar, um homem de raça negra e barba.

Em sua chegada, os reis magos
anunciaram ao povo de Jerusalém
que havia nascido o rei dos judeus em Belém.

Ainda que todo o povo tenha se alarmado,
Herodes lhes deu permissão para viajar até Belém
na busca do menino
e pelo caminho uma estrela os guiou
até o berço onde estava o bebê com sua mãe.
Os três reis ficaram alegres ao vê-lo
e ofereceram seus presentes: ouro, incenso e mirra.
Depois disso, regressaram a sua terra por outro caminho,
com medo da reação de Herodes.

Desde então, o dia 6 de janeiro é celebrado em muitos países
pela chegada dos reis magos.

A Guirlanda ou Coroa do Advento













A palavra "advento" vem da expressão latina ad venire,
que significa "o que há de vir".
Trata-se do período de 4 semanas que antecedem ao Natal,
e que inicia o chamado "ano" da Igreja Católica.
Nesse período, os cristãos se preparam para o Natal,
para o nascimento do Menino Jesus.

Na Coroa do Advento são colocadas 4 velas
representando os 4 Domingos:
no 1º Domingo, acende-se uma; no 2º Domingo, acende-se duas;
no 3º, três e no 4º, as 4 velas da Coroa.
Estas velas acesas representam nossa fé
em Jesus Cristo Nosso Senhor,
a grande Luz que vem iluminar a todos nós.

terça-feira, 10 de novembro de 2009

O pinheirinho de Natal








Era uma vez um pinheirinho
nascido no fundo de uma floresta.
Os raios dourados do sol acariciavam-no
e a brisa dançava por entre a sua verde ramagem.
O orvalho umedecia-lhe as raízes e
ao seu redor cresciam flores e ervilhas.
-Seja feliz, repetiam os raios dourados doo sol.
Mas os pinheiro não se sentia feliz .
Ele queria ter grandes galhos e ser tão grande galhos
e se tão alto que pudesse ver o mundo lá de cima
O pinheirinho gostava tanto de conhecer outras terras
O tempo passou.
Chegou o natal.
Um lenhador entrou na mata olhou o pinheiro e disse;
-É preciso ser belo vou corta-lo
O pinheiro ficou cheio de alegria
mas ao primeiro golpe desfaleceu de dor.
Quando acordou estava numa rica sala enfeitada de fios de ouro,
bolas de mil cores centenas de velinhas
e lá no alto uma estrelas brilhantes.
Na noite de Natal crianças vieram cantar ao seu redor
Como o pinheirinho se sentia feliz
Muitos dias se passaram arrancaram-lhe os enfeites
e levaram o pinheiro para um porão escuro.
Nunca mais ele viu a luz do dia.
Começou, então, a pensar na mata, nos raios de sol,
na brisa, no cavalo, nas flores e até nas ervinhas.
Um belo dia farias pessoas entraram no porão.
Um criado arrastou o pinheirinho até o terraço da casa
e o jogou num canto do jardim.
Pouco depois um rapaz de machado em punho
picou o pinheirinho em pedaços
e amarou-os num canto para queima-los por fim ,
todo em cinzas acabou a euforia de um
pinheirinho ambicioso que só soube dar valor á felicidade
depois que a perdeu.

(Desconheço o autor)

Feliz Natal em outras línguas














África: Rehus-Beal-Ledeats


Arábia: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah


Argentina: Feliz Navidad


Armênia: Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand


Brasil: Boas Festas e Feliz Ano Novo


Bulgária: Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo


Chile: Feliz Navidad


China: (Cantonese) Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun


Colômbia: Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo


Croácia: Sretan Bozic


Holanda: Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar!


EUA, Inglaterra e países de lingual inglesa: Merry Christmas


França: Joyeux Noel


Grécia: Kala Christouyenna!


Hungria: Kellemes Karacsonyi unnepeket


Indonésia: Selamat Hari Natal


Iraque: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah


Irlanda: Nollaig Shona Dhuit, or Nodlaig mhaith chugnat


Itália: Buone Feste Natalizie


Japão: Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto


Coréia: Sung Tan Chuk Ha


Latim: Natale hilare et Annum Faustum!


Lituânia: Linksmu Kaledu


Macedônia: Sreken Bozhik


Noruega: God Jul, ou Gledelig Jul


Papua Nova Guiné: Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu


Peru: Feliz Navidad y un Venturoso Año Nuevo


Filipinas: Maligayan Pasko!


Polônia: Wesolych Swiat Bozego Narodzenia ou Boze Narodzenie


Portugal: Feliz Natal


Romênia: Sarbatori vesele


Rússia: Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom


Sérvia: Hristos se rodi


Slovaquia: Sretan Bozic ou Vesele vianoce


Tailândia: Sawadee Pee Mai


Turquia: Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun


Ucrânia: Srozhdestvom Kristovym


Vietnam: Chung Mung Giang Sinh


Yugoslavia: Cestitamo Bozic

O nome das renas

















Além das oito renas que puxam o trenó do Papai Noel,
existem muitas outras.
São tantas que Noel não consegue contar.

O nome das principais renas do Papai Noel,
em inglês, são:

Dasher,
Donner,
Prancer,
Vixen,
Comet,
Cupid,
Dasher e
Blitze.