sábado, 31 de dezembro de 2011
sexta-feira, 30 de dezembro de 2011
quarta-feira, 28 de dezembro de 2011
A origem da festa de Ano Novo!
O ano-novo é coisa antiga. Desde os calendários babilônicos ( 2.800 a .C.) até o calendário gregoriano, o que chamamos réveillon mudou muitas vezes de data. A primeira comemoração, chamada de “Festival de ano-novo” ocorreu na Mesopotâmia por volta de 2.000 a .C. Na Babilônia, a festa começava na ocasião da lua nova indicando o equinócio da primavera, época em que o Sol se aproxima da linha do Equador onde os dias e as noites têm a mesma duração. No calendário atual, isto ocorre em meados de março (mais precisamente em 19 de março, data que os espiritualistas comemoram o ano-novo esotérico e os católicos comemoram a festa de São José. Em Belém, no Guamá, se realiza a festa de D. José Rei Floriano, no Terreiro de Mina Dois Irmãos, num paralelismo imbricado de crenças cristãs e africanas.
Na antiguidade, os assírios, persas, fenícios e egípcios comemoravam o ano-novo no dia 23 de setembro – data em que hoje alguns países comemoram o dia do “orgulho pagão”. Já os gregos, celebravam o início de um novo ciclo entre os dias 21 ou 22 do mês de dezembro – que é quando começa o Solstício de dezembro: verão no hemisfério sul e inverno no hemisfério norte. Nesta mesma data, hoje se comemora o Yule, nome dado ao Solstício de Inverno pelos neo-pagãos. Os romanos foram os primeiros a estabelecerem um dia no calendário para a comemoração desta grande festa, entre 753 a .C. e 476 d.C. O ano começava em 1 de março – quando o fogo sagrado de Roma era renovado, mas foi trocado em 153 a . C. para 1 de janeiro e mantido no calendário juliano, adotado em 46 a . C. Em 1582 a Igreja consolidou a comemoração, quando adotou o calendário gregoriano. Alguns povos e países comemoram em datas diferentes. Ainda hoje, na China, a festa da passagem do ano começa em fins de janeiro ou princípio de fevereiro. Durante os festejos, os chineses realizam desfiles e shows pirotécnicos. No Japão, o ano-novo é comemorado do dia 1º de janeiro ao dia 3 de janeiro – que é o dia do meu aniversário – risos!!! e também do dia de Santa Genoveva.
A comunidade judaica tem um calendário próprio e sua festa de ano-novo ou Rosh Hashaná, - "A festa das trombetas" -, dura dois dias do mês Tishrê, que ocorre em meados de setembro ao início de outubro do calendário gregoriano. Para os islâmicos, o ano-novo é celebrado em meados de maio, marcando um novo início. A contagem corresponde ao aniversário da Hégira (em árabe, “emigração”), cujo Ano Zero corresponde ao nosso ano de 622, pois nesta ocasião, o profeta Maomé, deixou a cidade de Meca estabelecendo-se em Medina.
As comemorações de Ano Novo variam de cultura a cultura, mas universalmente a entrada do ano é festejada mesmo em diferentes datas. Desde o começo do século XVI, o Ano Novo era festejado em 25 de Março, data que marcava a chegada da primavera. Importante que se diga que no cristianismo, 25 de Março é tipicamente celebrado como o dia da Anunciação desde que ele não caia em um Domingo ou durante as semanas Santa ou da Páscoa. No passado, as festas de ano-novo duravam uma semana e terminavam no dia 1 de Abril (atual dia da mentira). Foi o papa Gregório XIII quem instituiu o 1 de Janeiro como o primeiro dia do ano, mas alguns franceses resistiram à mudança e quiseram manter a tradição. Só que as pessoas passaram a ridicularizar os conservadores, enviando presentes estranhos e convites para festas que não existiam. Assim, nasceu o Dia da Mentira, que é uma espécie de falsa comemoração do Ano Novo.
domingo, 25 de dezembro de 2011
Feliz Natal em outros idiomas
África "Geseënde Kersfees"
Alemanha "Froehliche Weihnachten"
Arábia "Milad Majid" ou "Milad Saeed"
Argentina "Feliz Navidad"
Armênia "Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand"
Boêmia "Vesele Vanoce"
Bulgária "Tchestita Koleda" ou "Tchestito Rojdestvo Hristovo"
Camboja "Soursdey Noel"
China (Mandarin) "Sheng Dankuai Le"
China (Cantonês) "Sing Daan Faai Lok"
Coréia "Sung Tan Jul Chuk Ha"
Croácia "Sretan Bozic"
Dinamarca "Glædelig Jul"
Esperanto "Gojan Kristnaskon"
Estônia "Roomsaid Joulu Puhi"
Escócia "Nollaig chridheil huibh"
Eslováquia "Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok"
Eslovênia "Srecen Bozic"
Espanha "Feliz Navidad"
Gália "Nadolig Llawen"
Filipinas "Maligayang Pasko"
Finlândia "Hauskaa Joulua"
França "Joyeux Noël"
Frísia "Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier"
Grã-Bretanha "Nedeleg laouen na bloavezh mat"
Grécia "Kala Christouyenna"
Havaí "Mele Kalikimaka"
Holanda "Vrolijk Kerstfeest"
Índia "Shub Naya Baras"
Inglaterra "Merry Christmas"
Israel "Mo'adim Lesimkha. Chena tova"
Islândia "Gledileg Jol"
Indonésia "Selamat Hari Natal"
Iraque "Idah Saidan Wa Sanah Jadidah"
Itália "Buon Natale"
Japão "Meri Kurisumasu"
Lituânia "Linksmu Kaledu"
Malaia "Selamat Hari Natal dan Tahun Baru"
Nova Guiné "Meri Christmas"
Noruega "Gledelig Jul"
Paquistão "Shadae Christmas"
Pensilvânia "En frehlicher Grischtdaag"
Peru "Felices Fiestas" ou "Feliz Navidad"
Polônia "Wesolych Swiat Bozego Narodzenia"
Portugal "Feliz Natal"
Romênia "Sarbatori Fericite"
Rússia "S Rozhdestvom Kristovym"
Sérvia "Hristos se rodi"
Suécia "God Jul"
Taití "Ia ora'na no te noere"
Tailândia "Suksan Christmas"
Turquia "Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun"
Ucrânia "Z Rizdvom Krystovym" ou "Veselogo Rizdva""
Vietnã "Chuc Mung Giang Sinh"
Mamãe Noel
Sabe por que Papai Noel não existe? Porque é homem. Dá para acreditar que um homem vai se preocupar em escolher o presente de cada pessoa da família, ele que nem compra as próprias meias? Que vai carregar nas costas um saco pesadíssimo, ele que reclama até para colocar o lixo no corredor? Que toparia usar vermelho dos pés à cabeça, ele que só abandonou o marrom depois que conheceu o azul-marinho? Que andaria num trenó puxado por renas, sem ar-condicionado, direção hidráulica e air-bag? Que pagaria o mico de descer por uma chaminé para receber em troca o sorriso das criancinhas? Ele não faria isso nem pelo sorriso da Luana Piovani! Mamãe Noel, sim, existe.
Quem é a melhor amiga do Molocoton, quem sabe a diferença entre a Mulan e a Esmeralda, quem conhece o nome de todas as Chiquititas, quem merecia ser sócia-majoritária da Superfestas? Não é o bom velhinho.
Quem coloca guirlandas nas portas, velas perfumadas nos castiçais, arranjos e flores vermelhas pela casa? Quem monta a árvore de Natal, harmonizando bolas, anjos, fitas e luzinhas, e deixando tudo combinando com o sofá e os tapetes? E quem desmonta essa parafernália toda no dia 6 de janeiro?
Papai Noel ainda está de ressaca no Dia de Reis. Quem enche a geladeira de cerveja, coca-cola e champanhe? Quem providencia o peru, o arroz à grega, o sarrabulho, as castanhas, o musse de atum, as lentilhas, os guardanapinhos decorados, os cálices lavadinhos, a toalha bem passada e ainda lembra de deixar algum disco meloso à mão?
Quem lembra de dar uma lembrancinha para o zelador, o porteiro, o carteiro, o entregador de jornal, o cabeleireiro, a diarista? Quem compra o presente do amigo-secreto do escritório do Papai Noel? Deveria ser o próprio, tão magnânimo, mas ele não tem tempo para essas coisas. Anda muito requisitado como garoto-propaganda.
Enquanto Papai Noel distribui beijos e pirulitos, bem acomodado em seu trono no shopping, quem entra em todas as lojas, pesquisa todos os preços, carrega sacolas, confere listas, lembra da sogra, do sogro, dos cunhados, dos irmãos, entra no cheque especial, deixa o carro no sol e chega em casa sofrendo porque comprou os mesmos presentes do ano passado?
Por trás do protagonista desse megaevento chamado Natal existe alguém em quem todos deveriam acreditar mais.
Martha Medeiros
sábado, 24 de dezembro de 2011
Árvore de Natal
De acordo com pesquisadores das tradições cristãs, a montagem de árvore de Natal teve início no ano de 1530, na Alemanha, com Martinho Lutero. Numa determinada noite, enquanto andava pela floresta, Lutero ficou impressionado com os lindos pinheiros cobertos de neve. As estrelas do céu ajudaram a formar a imagem que Lutero reproduziu com galhos de árvore em sua residência. Além das estrelas, algodão e outros ornamentos, Lutero usou velas acesas para mostrar aos seus familiares a linda cena que havia visto na floresta.
quinta-feira, 22 de dezembro de 2011
quarta-feira, 21 de dezembro de 2011
segunda-feira, 19 de dezembro de 2011
Doçura do Natal
Se o amor dourar, de fato, nossas almas,
se contemplarmos tudo com ternura,
se nossos eus, em sintonia pura,
proferirem palavras sempre calmas...
Se estendermos, de nossas mãos, as palmas,
para darmos, a qualquer criatura,
o que temos a mais, nossa fartura,
que vai, minando a dor, curar os traumas,
provaremos a doçura do Natal constantemente,
não só por um dia,
pois combatendo o egoísmo, a farsa e o mal,
sorrindo ergueremos, para o nosso bem,
um acesso a Deus, pleno de harmonia,
que será de todos, e nosso também!
Auta de Souza
sexta-feira, 16 de dezembro de 2011
Adeste Fideles
Adeste Fideles
Laeti triumphantes
Venite, venite in Bethlehem
Natum videte
Regem angelorum
Venite adoremus, Venite adoremus,
Venite adoremus, Dominum
Cantet nunc io
Chorus angelorum
Cantet nunc aula caelestium
Gloria, gloria
In excelsis Deo
Venite adoremus, Venite adoremus,
Venite adoremus, Dominum
Ergo qui natus
Die hodierna
Jesu, tibi sit gloria
Patris aeterni
Verbum caro factus
Venite adoremus, Venite adoremus,
Venite adoremus, Dominum
Em relação à autoria da letra e música de "Adeste Fidelis" sempre existiu uma grande controvérsia, sendo atribuída a portugueses, ingleses, franceses, alemães, entre outros. Todos tentam demonstrar através dos poucos fatos que existem que o autor da música pertencia ao seu país. Os ingleses, por exemplo, consideram que a "Adeste Fidelis" pertence a John F. Wade, tanto a letra como a música.
Sabe-se que esta música foi cantada na embaixada portuguesa em Londres em 1797.
Muitos consideram que "Adeste Fidelis" é da autoria do rei português D. João IV.
quinta-feira, 15 de dezembro de 2011
terça-feira, 13 de dezembro de 2011
O Velhinho
A estória do Papai Noel
A estória do bom velhinho foi inspirada em um pessoa verdadeira: São Nicolau, que
viveu há muitos séculos atrás.Poucas pessoas conhecem sua história. Ele viveu em
Lycia, sudoeste da costa da Ásia Menor onde hoje existe a Turquia. A História diz que nasceu no ano de 350 e viajou para o Egito e Palestina onde tornou-se bispo. Durante o período da perseguição aos Cristãos pelo Imperador Dioclécio, ele foi preso e solto posteriormente pelo sucessor Constantino, o Grande.No século 6, o santuário onde foi sepultado, transformou-se em uma nascente de água. Em 1087 seus restos mortais foram transportados para a Cidade de Bari na Itália que tornou-se um centro de peregrinação em sua homenagem,onde foram referidos muitos milagres que são atribuídos a ele, todos associados com a doação de presentes.Uma lenda relata que São Nicolau salvou da vida de prostituição três filhas de um homem pobre. Jogou uma bolsa contendo ouro pela janela da casa suprindo a necessidade financeira da família e assim cada filha tinha um dote para conseguir um casamento.A transformação de São Nicolau em Papai Noel começou na Alemanha entre as igrejas protestantes e sua imagem passou a ser associada com as festividades do Natal e as costumeiras trocas de presentes no dia 6 de dezembro (dia de São Nicolau).O Natal transformou-se na mais popular das festas, e a lenda prolifeou. Papai Noel foi descrito como um velhinho de barbas brancas e bochechas rosadas num trenó puxado por oito renas em 1822 por Clement Clark Moore em um poema hoje conhecido como "Twas the Night Before Christmas", ou, em português, "A Noite antes do Natal". O retrato da figura de Papai Noel como vemos nos dias atuais foi reaizado por Thomas Nast no ano de 1866.
Rodolfo era uma rena
Rodolfo era uma Rena
Com o seu nariz vermelho
E que à noite brilhava
Como um lindo candeeiro
Todas as Renas riam
E não o deixavam brincar
E sempre a rir diziam
"O Lampião tens que apagar"
Mas veio o Pai Natal
Numa bela noite fria
Viu o Rodolfo tão triste
E quis dar-lhe uma alegria
Pediu-lhe para o levar
Pelos céus sempre a voar
E o Nariz do Rodolfo
Nunca mais deixou de Brilhar
Por que a rena puxa o trenó?
Há milhares de anos, os povos que vivem nas regiões muito geladas, próximas ao Polo Norte, domesticaram as renas. Eles descobriram que eram boas fontes de carne, leite e pele para protegê-los do frio. Ao longo do tempo, esses bichos também passaram a puxar trenós na neve.
Como a lenda diz que Papai Noel mora nesse lugar, nada mais natural que as renas fossem as responsáveis por levá-lo para distribuir presentes pelo mundo. A primeira obra em que aparecem ajudando o bom velhinho é Uma Visita de São Nicolau, poema escrito pelo norte-americano Clement Moore, em 1823.
A história fala sobre um homem que vê Papai Noel voando num trenó puxado por oito renas na noite de Natal. Ao parar sobre o telhado, ele desce pela chaminé para deixar os presentes. Aliás, o número de bichos que o ajudam é motivo de muita discussão. Há quem diga que são nove, depois que Rodolfo – a rena do nariz vermelho – entrou na turma para ajudar a iluminar o caminho.
Na natureza, as renas não voam, apenas correm a velocidade de 25 km/h. Aliás, estão entre os animais terrestres que percorrem maiores distâncias durante o período de migração, andando até 100 quilômetros por dia. Podem ser encontradas no Norte do Canadá, Sibéria, Islândia, Escandinávia, Finlândia, Rússia e Lapônia, região onde fica a casa oficial do Papai Noel. A temperatura desses lugares chega a 50°C negativos em algumas épocas do ano.
As renas do Papai Noel
Antes eram somente oito, porem surgiu uma rena de nariz vermelho que tinha o dom de guiar para o caminho certo, então ela foi contratada pelo Papai Noel e se tornou a rena principal. Sendo então nove as renas são chamadas em cada país de um jeito, a sua origem é inglesa.
Confira o nome das Renas em Inglês:
• Rudolph,
• Dasher,
• Dancer;
• Prancer;
• Vixen;
• Comet;
• Cupid;
• Donner e
• Blitzen.
E os nomes em português das Renas:
• Rodolfo ;
• Corredora;
• Dançarina;
• Empinadora;
• Raposa;
• Cometa;
• Cupido;
• Trovão e
• Relâmpago.
terça-feira, 6 de dezembro de 2011
Assinar:
Postagens (Atom)